Смешанные браки хорошо или плохо. Проблема смешанных браков. Гены вещь упрямая

Летом 2017 года главной темой в Башкортостане стал языковой вопрос: останется ли преподавание государственного башкирского языка в республике обязательным или нет? Напомню, прокуратура РБ опубликовала разъяснение об изучении башкирского языка в школах республики. Согласно документу, преподавание родных языков, в том числе, башкирского, вопреки согласию родителей (законных представителей) учащихся, не допускается.

Справедливости ради стоит сказать, что проблемы у башкирского языка начались с первых же попыток его введения в качестве обязательного предмета. Причина банальна, и она изначально не касалась общефедеральных трендов – обязательность преподавания башкирского попросту игнорировала региональную специфику. Предлагаю вспомнить попытки повсеместного внедрения обучения башкирскому языку.

Попытка №1. Издание в 1993 году министерством образования Башкортостана приказа №425 "Об учебных планах общеобразовательных учебных заведений РБ с 1993/1994 учебного года". Этот приказ предусматривал введение башкирского языка в качестве обязательного предмета в русскоязычных школах республики (коих было подавляющее большинство и где обучалась основная масса небашкирского населения: татар, русских, чувашей, марийцев и т.д.). Однако после протеста Татарского общественного центра и объединения "Русь" данный приказ был отозван как антиконституционный, т.к. башкирский язык не был на тот момент государственным, т.е. не имел особого статуса, позволявшего введения в отношении него особого положения.

Попытка №2. Связана с принятием в республике Башкортостан регионального закона о языках – это было в 1999 году. Башкортостан последним из всех национальных республик принял подобное языковое законодательство и, соответственно, установил государственные языки республики только в 1999 году. Причиной была внутриреспубликанская ситуация, связанная с тем, что татароязычное население, составляющее треть населения региона, требовало включения татарского языка – наряду с башкирским и русским – в число государственных языков РБ. Этому однако воспротивилась укреплявшаяся в то время башкирская этнократия. Требования по татарскому языку были отражены как в 1992 году – в решениях органов местного самоуправления западной части республики (территории компактного проживания татар), так и в 1997-м – на представительном (первом) Съезде татар Башкортостана. Тем не менее, законное право татарской части населения было проигнорировано.

В условиях Башкортостана это было использовано не сколько для усиления роли башкирского языка, сколько для реанимации политики башкиризации татарского населения

Принятие государственных языков позволяло прописать в региональных законах об образовании пункт об их обязательном изучении. В свою очередь, эта норма опиралась и на 68-ую статью Конституции РФ, утверждающую, что субъекты федерации вправе устанавливать свои государственные языки на равноправной основе с русским языком. В условиях Башкортостана это было использовано не сколько для усиления роли башкирского языка, сколько для реанимации политики башкиризации татарского населения. Сперва башкирский язык вводился в обучение в качестве государственного, затем под разного рода предлогами (схожесть языков и как следствие излишняя сложность их разграничения для учащихся) изучение татарского языка было отменено как предмет в русскоязычных школах, а татарские школы постепенно стали вообще закрывать. При этом стоит упомянуть, что данная политика, направленная на ущемление интересов татарского населения, встретила скрытый саботаж в западной (татароязычной) части республики, результатом чего явилась чистка в 2006 году глав районных отделов образования и даже отдельных "строптивых" директоров с формулировкой "за недостаточное внимание к изучению башкирского языка".

Вопрос об обязательном преподавании башкирского языка поднимался татарскими общественными объединениями в контексте проводимой властями республики политики башкиризации. То есть татарская часть населения РБ выступала против навязывания им башкирского языка – фактически вместо родного татарского. Таким образом проблема изучения башкирского как государственного изначально заключалась в том, что его идеологи сознательно игнорировали этническую ситуацию в республике и выбирали наиболее конфликтные варианты реализации поставленных планов: для них приоритетом являлось не обучение населения РБ башкирскому языку, а, прежде всего, башкиризация татар Башкортостана. Именно поэтому проблемы башкирского языка начались с самого его введения в качестве обязательного – в других же регионах подобные вопросы всплыли позднее, только в конце 2000-х годов.

ФГОС стал могильщиком национально-регионального компонента в системе образования

Никаких "родительских комитетов" против изучения башкирского языка на тот момент не было. Появились они достаточно неожиданно – только в конце нулевых, после того, как в конце 2007 года Госдума приняла федеральный закон №309 "О внесении изменений в части изменения и понятия федерального государственного образовательного стандарта". За длинной формулировкой скрывалась ликвидация национально-регионального компонента в российском образовательном стандарте. В дальнейшем на основе этого закона был создан Федеральный государственный образовательный стандарт (ФГОС), который по мнению гражданских активистов национальных объединений стал могильщиком национально-регионального компонента в системе образования.

Вообще, проблема ФГОС в том, что в пункте, касающемся национального компонента, имеется только предмет "родной язык". Т.е. ни истории, ни культуры субъектов РФ в нем нет. Но и здесь своя особенность: предмет "родной язык" преподается по желанию родителей и не является обязательным.

Также во ФГОС напрямую отсутствует такой предмет как "государственный язык республик РФ". Отсутствие такого предмета, по сути, диссонирует с 68-й статьей Конституции России, где прописан пункт о праве республик на принятие своих государственных языков, имеющих такое же право, что и русский язык. Зато ФГОС предлагает вариант с изучением сразу двух иностранных языков.

Возвращаясь к вопросу о преподавании башкирского языка, отметим, что после отставки Муртазы Рахимова башкирский язык хоть и остался обязательным, он стал преподаваться только как государственный – 1-2 часа в неделю (это, конечно же, не касалось башкирских школ и гимназий). Это, в частности, позволило вернуть во многие школы в качестве предмета татарский язык.

В связи с последними изменениями мы опросили несколько школ в РБ о том, получили ли они конкретные указания о новом порядке преподавания языков. Оказалось, большинство наших респондентов не в курсе о предстоящих изменениях.

Ильфир Кутдусов (учитель Байталлинской средней школы Кушнаренковского района):

– Никакой информации о каких-то новых конкретных распоряжениях я сам лично не знаю. Из разговоров со своими коллегами знаю, что они новых инструкций также не получали. Этот вопрос не поднимался на районном педсовете. Т.е. формально всё остается как прежде. Единственное, в нашем районе, насколько я знаю, башкирский язык не изучается в паре школ, которые полностью перешли на учебный план с родным русским языком – но это произошло уже несколько лет назад, именно из-за негативной реакции на политику башкиризации татар. Вообще, исходя из своего профессионального опыта (а работал я как учителем, так и директором и завучем), по татарскому языку в Башкортостане в свое время сильно ударили два фактора: повальная башкиризация образования с закрытием татарских школ, с введением башкирского языка де-факто как родного татарским школьникам и, конечно же, введение ЕГЭ. В результате родители школьников предались апатии относительно изучения родного татарского языка. А ведь совершенно понятно, что татары абсолютно не нуждаются в изучении башкирского, по крайней мере, на протяжении всего школьного курса. Одного года татарам более чем достаточно.

Что касается национального компонента в образовании, то уже давно назрела необходимость разрешить школьникам сдавать ЕГЭ на родном для них языке. Это дало бы возможность для существования в будущем национальных школ в РФ, – говорит Кутдусов.

Дано негласное распоряжение всеми правдами и неправдами собирать подписи с родителей – на согласие изучению башкирского языка

Источник в министерстве образования РБ, на условиях анонимности, сообщил, что вопрос по изучению родных языков отдан на откуп муниципальным образованиям. Напомню, что согласно нынешнему законодательству учредителями большиства общеобразовательных учреждений являются муниципалитеты. В некоторых районах это восприняли как отмашку на более широкое внедрение второго иностранного языка (чаще всего немецкого). И часы на данный предмет выискиваются как раз путем отбора их из часов, ранее отведенных на изучение государственного или родного языка. Например, подобные "эксперименты" по отбору часов, отведенных на изучение родных языков, уже опробованы не только в Уфе, но и в ряде районов: Чекмагушевском, Буздякском и др. Также несмотря на постановление прокуратуры дано негласное распоряжение всеми правдами и неправдами собирать подписи с родителей – на согласие изучению башкирского языка, поэтому из ряда уфимских школ уже пошел поток жалоб на то, что башкирский язык включен в программу без согласия самих родителей.

Вообще, в вопросе об обязательности изучения государственного языка республик есть два аспекта. Первый – это этническая ситуация в регионе: чем выше доля представителей того или иного этноса (носителей того или иного языка), тем выше вероятность того, что обязательность изучения этого языка в общеобразовательных учреждениях будет восприниматься в обществе комплементарно. Например, одно дело – обязательность изучения чеченского языка в Чечне, где чеченцы составляют 93,5% населения республики, и совершенно другое – в Башкортостане, где башкирский язык является родным для 29,5% населения.

Одно дело – обязательность изучения чеченского языка в Чечне, где чеченцы составляют 95% населения республики, и совершенно другое – в Башкортостане, где башкирский язык является родным для 29,5% населения

Второй аспект – практическая сторона вопроса или, проще говоря, насколько велика сфера применения того или иного государственного языка национальной республики. Этим во многом и определяется востребованность изучения того или иного языка (в том числе, среди неносителей языка). Несмотря на то, что при Муртазе Рахимове языковой закон работал в полной мере, сама башкирская интеллигенция оказалась не готова к своей высокой миссии сохранения башкирского языка и культуры. Поэтому весьма симптоматично, что даже на мероприятиях, проводимых башкирскими организациями, и даже в среде общения самих башкирских общественников башкирский язык играет второстепенную роль.

Что касается общественного консенсуса внутри республики по поводу положения башкирского языка, то за ним тянется негативный шлейф, отпечаток еще со времен первого президента Башкортостана Муртазы Рахимова , четко ассоциируемый с авторитарными методами управления республики, сопровождавшимися не только целым рядом перегибов в национальной политике, но и банальными политическими репрессиями. И что особенно усугубляет ситуацию – башкирские общественники в отстаивании положения башкирского языка апеллируют к эпохе Рахимова, приводя его в качестве безусловного примера для подражания, что, конечно, ничего кроме раздражения у 71% небашкирского населения республики вызвать не может.

Бытует мнение, что в смешанных браках рождаются более здоровые, крупные, более способные и талантливые дети. Отчасти это так. Если речь идет об очень различных по происхождению супругах, то, действительно, их дети могут быть более крупные и более жизнеспособные. Однако этот эффект не наследуется, он проявляется только в первом поколении и в дальнейшем затухает. К тому же в таких браках с генетически очень разошедшимися линиями может возникнуть внутриутробный конфликт ребенка с матерью за счет присутствия в генотипе ребенка отцовских генов. В этом случае дети не только не будут крупнее и жизнеспособнее, но и возможны все отрицательные стороны в развитии плода вплоть до болезней нервной системы и умственной отсталости.

Хорошо известно, что браки между родственниками неблагоприятны, однако то же самое можно сказать и о слишком генетически отдаленных. Это показали специальные исследования, проведенные в селениях, где проживали вместе американские индейцы и нынешние обитатели континента, в деревушках для черных и белых переселенцев... Дети в таких семьях обладали большим числом наследственных заболеваний, в 1,5 раза чаще отставали вразвитии, чем их сверстники.

Заведующий кафедрой педиатрии Московской медицинской академии им. И.М. Сеченова доктор медицинских наук, профессор O.K.Ботвиньев объясняет этот феномен тем, что в смешанных браках устоявшийся комплекс генов разрушается, а новый комплекс оказывается биологически слабее - ведь он не прошел тысячелетнюю обкатку. В результате растут заболеваемость, детская смертность, уменьшается продолжительность жизни. Причем чем больше различий между расами, чем дальше находятся друг от друга их исторические территории, тем большие осложнения принесут браки между их представителями.

Черные и белые - самая взрывоопасная смесь разных болезней...

А потому наиболее благоприятны браки, в которых муж и жена принадлежат близкородственным народам.

Что же касается более высоких умственных способностей или талантливости детей в смешанных браках - это мифы. В генетике какие-либо гены, которые бы путем смешения давали эффект личностного характера, неизвестны.

Вопреки бытующему в народе мнению...


Вопреки бытующему в народе мнению о пользе смешанных браков, дети, рожденные от родителей из разных эколого-климатических зон (так называемые «генетические мигранты») особенно подвержены мультифакториальным заболеваниям. С точки зрения профессора Атраментовой, ничего удивительного здесь нет. Генотип, полученный в наследство от родителей, адаптирован к совершенно иным условиям и потому чрезвычайно уязвим. Так что поговорка "где родился, там и пригодился", родилась не случайно.("Не так все просто", журнал для работников фармации и медицины "Провизор", №8, 2003г., provisor.com.ua)

НАЦИОНАЛЬНО-СМЕШАННЫЕ БРАКИ


Источник: В.Г.Бабаков "КРИЗИСНЫЕ ЭТНОСЫ", Москва, 1993

Утверждено к печати Ученым советом Института философии РАН

…Любопытны данные по результатам анкетировавния студенческой молодежи и их родителей по ценностным ориентациям на национально-смешанные браки. Если сама молодежь на первое место в браке ставит любовь, взаимное уважение; национальность избранника на одно из последних мест, то их родители (в основном 40-50-летние люди) национальные браки и традиции в брачных отношениях ставят на одно из первых мест. В их оценках имеет место и собственный опыт личной жизни. Если среди смешанных браков между русскими, украинцами и белорусами процент разводов равен проценту однонациональных браков этих национальных групп, то среди казахско-русских и татарско-русских браков этот процент резко возрастает и достигает в отдельных областях 50%. Главная причина распада этих браков заключается в том, что русские и украинские женщины, выйдя замуж за татарских и казахских мужчин, очень трудно приспосабливаются к семейной среде, где положение молодой замужней женщины сильно регламентировано.

Вступление в межнациональный брак лиц, сильно отличающихся друг от друга по внешнему облику и расовому типу, также воспринимается некоторыми категориями людей отрицательно. Так, 20,2% опрошенных родителей русской, украинской, польской национальности выступили против вступления их детей в межрасовые браки (мотив: не хочу, чтобы мои внуки были монголами). Это обстоятельство говорит о наличии определенных расовых предрассудков у части населения.

Нам представляется (в связи с изложенным выше), что проблема национально-смешанных браков требует к себе более пристального внимания. Их количественный рост за последние десятилетия (см. материалы переписи 1959, 1970 и 1979 гг.) подчас располагал исследователей к благодушию и своеобразной теоретической эйфории, когда за общими показателями роста числа межнациональных браков не изучались причины их распада (с вытекающими из него негативными последствиями для подрастающего поколения), их региональных и расовых особенностей, причины уменьшения числа подобных браков в некоторых республиках и т.п.

Несомненно, что и сама процедура регистрации межнациональных браков должна быть связана с высокой общей культурой официальных представителей, а дальнейшее функционирование межнациональной семьи должна быть "зоной повышенного внимания" со стороны общества.

Анастасия Локтева
Природа против ассимиляции


Семейные союзы, заключенные между людьми разных рас, – дело весьма рискованное. По крайней мере, когда речь заходит о продолжении рода. На это есть вполне естественные причины.

Ученые выяснили, что у беременных азиаток риск заболеть диабетом в несколько раз выше, чем у женщин европеоидного типа, а в смешанных парах, где один из супругов относится к монголоидному типу, а другой – к европеоидному, этот риск еще выше. Причем эта проблема касается даже тех союзов, где к монголоидному типу относится только отец будущего ребенка. Кроме того, у женщин из смешанных пар значительно возрастает необходимость приема родов путем кесарева сечения, говорится в сообщении, которое будет опубликовано в октябрьском номере Американского журнала акушерства и гинекологии. В парах, где мать относится к европеоидному типу, количество случаев с необходимостью такой операции на 23% больше, а в семьях, где мать относится к монголоидному типу – на 33,2% больше, чем в парах, где родители ребенка относятся к одной расе.

Ученые полагают, что беременность у женщин в семейных союзах такого рода имеет ряд генетических особенностей.

Вес новорожденных в парах трех типов различается мало: он меньше всего у монголоидов и вполне логично больше у европеоидов (3400 г). Однако тяжелее всего приходится матерям азиатского типа, которые рожают детей от мужчин европейского типа: вес новорожденного у них составляет в среднем 3320 г. Это и является, в значительной мере, причиной необходимости проведения кесарева сечения, так как размер тазовых костей у азиаток значительно меньше.

Результаты исследования могут оказаться очень полезными для таких многонациональных стран, как, например, США, где количество подобных смешанных браков достигает 14,3%, ведь теперь специалисты будут консультировать их более внимательно, а сами молодожены будут знать, какому риску они подвергаются. При этом, по словам руководителя исследования Яссера аль-Саида из медицинского центра Стэнфордского университета, в Соединенных Штатах большое внимание уделяется изучению смешанных пар, но основной упор всегда делался на проблемы союзов афроамериканцев и европейцев. «Ранее считалось, что социально-экономические аспекты оказывают на процесс деторождения большее влияние, чем этническая принадлежность родителей», – говорит член исследовательской группы, профессор Калифорнийского университета Аарон Кофи.

В рамках исследования группа ученых проанализировала данные обо всех детях, рожденных у монголоидных, европеоидных и смешанных пар в детской больнице Люсиль Паккард в Стэнфорде в период с 2000 по 2005 годы. Они включали в себя материалы о 868 детях, рожденных от смешанных пар, 3226 монголоидных и 5575 европеоидных. Все пациенты больницы жили в одной географической области и находились примерно в одном социально-экономическом положении.

То, что угрозы проблем со здоровьем имеют именно генетическое происхождение, подтверждается также и тем, что на результаты исследования никак не повлияли ни образование, ни возраст матерей, ни даже то, специально ли ходили они на консультации к врачу, прежде чем забеременеть.

«Эти открытия имеют важнейшее значение для биологии и медицины, – считает Аарон Кофи, – ведь это свидетельство того, что у людей различных рас существуют важнейшие биологические различия».

ОБЫВАТЕЛЬСКИЙ МИФ:
Полукровки умнее (красивее) чистокровных


Вот очень часто слышно из уст простых людей безосновательное стереотипное суждение о том, что дескать потомки людей разных национальностей (шире - разных расовых групп) являются более приспособленными для жизни, более умными, более красивыми, да и вообще если замкнутая группа будет скрещиваться, то неизбежно генетическое вырождение. Разговор был даже с моей пассией. Что на это можно сказать? Многое, поэтому начнём по порядку...

Прежде всего необходимо уточнить, что мифологема сия начала своё движение по всей планете вместе с пресловутой политкорректностью, когда расизм объявили не менее чем преступной идеологией расовой дискриминации, а интернационализм был поднят в качестве знамени ведущей интеллигенцией левого крыла во всех странах мира (как в социалистическом лагере, так и на капиталистическом Западе). И вот уже сегодня обывателем принимается совершенно без доказательств рассматриваемый стереотип как само собой разумеющийся факт. Тем не менее, это и есть стереотип.

Природа слепо смешивает генетический материал родителей при зарождении новой особи. Обычно всё происходит настолько случайно, что говорить о каком-либо улучшении генома просто нельзя. Но естественно, что иногда потомство от смешанных браков наследует преимущества обоих родителей, и такой ребёнок получается и здоровее, и умнее. Но настолько же часто получаются слабые гены обоих родителей, и тогда ребёнок от смешанного брака получается и хирее, и глупее, и слабее. Но такие случаи предпочитают умалчивать, а потому на основе отдельных фактов пытаются говорить о закономерности.

Другое дело, что даже если чадо получило сильные гены обоих родителей, то в следующем поколении этот эффект зачастую нивелируется. Более того, медицина вовсе предостерегает от смешения далеко разошедшихся генетических линий (читай - представителей разных рас), поскольку в данном случае может возникнуть внутриутробный конфликт матери и ребёнка за счёт присутствия в генотипе ребёнка чужих генов. В этом случае гарантирована патология в развитии плода, которая проявится вплоть до болезней нервной системы и умственной отсталости. И учёные провели исследования, которые подтвердили, что чем дальше расположены генетические линии друг от друга, тем больше вероятность осложнений. Например, потомки белой и чёрной расы (мулаты) в полтора раза чаще отстают в развитии, чем чистые белые. То же самое можно сказать и о метисах, и о самбо, как бы ни неполиткорректно это не звучало. Против научных фактов не попрёшь.

Наиболее благоприятны браки, в которых муж и жена принадлежат одной расовой группе. Если они и входят в разные этнические группы, то всё равно их потомство будет здоровым и крепким. Другое дело, что в этом случае также проступает иной негативный эффект (он также проявляется ещё более сильно в случае межрасового смешения). Дело в том, что зачастую такие родители не думают о судьбе своих потомков, которым придётся жить в однородном окружении без собственного этнического самоопределения. Именно такие потомки не имея проблем с физическим здоровьем (часто они действительно более здоровые в силу гетерозиса), но обладают массой психических проблем. Возникает постоянный стресс из-за невозможности определить своё местоположение в этнической группе делает таких людей невротиками, особенно когда дело касается национального вопроса. Ведь для них такой вопрос звучит как «Кого ты больше любишь, маму или папу?». И такие люди обычно прилюдно начинают морализаторствовать о том, что рассуждать на национальные темы неэтично, хотя тайно завидует тем, у кого имеется чёткое национальное самоопределение.

В общем, учёный мир давно определился с этим вопросом. Другое дело, что в угоду современному общемировому политическому курсу подобные вопросы замалчиваются, результаты научных исследований скрываются, а учёные клеймятся всевозможными ярлыками. Но ищущий правду, найдёт её.
Уже давно безосновательные утверждения о том, что потомки разнорасовых родителей красивее, умнее, здоровее вызывали во мне недоумение. Я, конечно, не исследователь данного вопроса, но такие утверждения представляются просто противоречащими здравому смыслу и логике. Изложу свою точку зрения.

Человеческий организм грубо можно представить как совокупность большого количества взаимонесвязанных параметров, которые параметры записаны в ДНК: один ген - один параметр.

При воспроизведении потомства соответствующие параметры наследуются от родителей (вернее от предыдущих поколений в соответствии с доминантностью и рецессивностью генов) в значительной мере случайно.

Одни гены определяют конструкцию, например, сердца, другие - мозга и т.п.

Совокупность параметров внутри одного этноса сбалансирована таким образом, что к данному типу мозга, например, в фенотипической конфигурации прилагается наиболее оптимальный тип сердца. Таковой баланс возник естественным эволюционным путём.

После скрещивания представителей двух рас получаем человека, у которого мозг и сердце (для примера) подобраны по сути от фонаря и не являются оптимальными друг для друга. Что никак не способствует повышенному здоровью и жизнеспособности особи, вернее, способствует обратному.

Особенно это будет сказываться не у самих метисов, а у потомков метисов, потому что полезут подавленные при первом скрещивании рецессивные признаки (кстати говоря, так и есть на практике - если сами метисы зачастую вполне здоровы, то у потомков метисов резко повышается частота различных врождённых паталогий).

Грубо говоря, есть танк и есть запорожец. Двигатель запорожца отлично себя проявляет на шасси запорожца, а двигатель танка отлично себя проявляет на шасси танка. Теперь поставим движок от танка на шасси запорожца, а движок запорожца на шасси танка. Итог: слабому движку запорожца не под силу сдвинуть тяжёлое шасси танка, а шасси запорожца не выдерживает массы танкового движка и немедленно ломается.

Примерно так и с людьми, но не столь сильно выражено.

Смешанный брак – хорошо или плохо? Кем вырастет ребенок, если его родители разных национальностей? Будет ли он знать оба языка или выберет один? О плюсах и минусах браков между представителями разных культурных систем говорили на очередном заседании мусульманского дискуссионного клуба в стенах Духовного управления мусульман РТ.
В качестве эксперта выступил муфтий Татарстана, председатель ДУМ РТ Камиль хазрат Самигуллин.

Для Российской Федерации, на территории которой проживают представители 197 национальностей, тема смешанных браков как нельзя актуальна. В ходе дискуссии ребята попытались прочувствовать, понять те причины, которые движут молодыми людьми при заключении такого союза, и соотнести это с нормами ислама. Дискуссия была построена вокруг двух моментов – брак между представителями разных национальностей, но исповедующих ислам, и брак между представителями разных верований.

С одной стороны, Всевышний не запрещал такие браки. Но у каждого свои традиции, обычаи, свой язык. На почве этого могут возникнуть серьезные проблемы, – отметил один из участников. – В связи с этим было бы интересно услышать мнение хазрата по этому поводу.

Говоря о положительных аспектах межнационального брака между мусульманами, один из участников дискуссии Альмир Хабибуллин отметил, что создание такой семьи способствует межнациональному диалогу.

Мы находим подтверждение этому в суре Корана. «О люди! Мы сотворили вас равными от одного мужчины и одной женщины – Адама и Хаввы – и, размножив вас, сделали многими народами и разными племенами, чтобы вы знали друг друга и сотрудничали друг с другом». Таким образом, оба супруга начинают познавать традиции, культуру, язык друг друга. Отсюда вытекает и межрелигиозный диалог, ведь каждая национальность имеет свои особенности вероисповедания, свои традиции. К тому же, если один из супругов по национальности араб, то возникает возможность переехать в исламскую страну, что значительно облегчит мусульманской семье жизнь.

Последний аргумент вызвал небольшой спор среди молодой татарстанской уммы. Да, безусловно, живя в исламской стране, среди тех, кто ведет такой же образ жизни и следует предписаниям Корана, легко. Но, соответственно, и бараката будет меньше. «Не нужно искать легких путей». Ведь живя в государстве, где ислам не имеет столь широкого распространения, ты можешь больше сделать для мусульманской уммы определенной страны. Облегчить себе жизненный путь не есть верный способ заслужить довольство Всевышнего.

Там, где мусульман мало, можно открыть медресе, обучать детей, распространять соответствующую литературу, принести больше пользы.

Еще одним немало важным отрицательным последствием межнационального брака является сложный выбор между языком. Как правило, родной язык супруги теряется, забывается. Отсюда мы имеем нынешнюю ситуацию (на примере татарской национальности) – потеря языка, забвение культуры, отказ от традиций в пользу национальности мужа. А когда в такой семье появляется ребенок, то остро встает вопрос, на каком языке говорить с малышом, в какую культуру его окунать в первую очередь. Здесь уже будет зависеть от того, кто в семье имеет больший вес.

Эта проблема лежит в каждом из нас. Если я патриот своего народа, своей культуры, то я буду прививать это своему ребенку, – заверила одна из участниц. – В межнациональной семье дети получат мировоззрение сразу двух народностей и смогут чувствовать себя среди них как рыба в воде.

В этом вопросе аудитория разделилась на две половины, вторая из которых считала, что ребенок, воспитанный в межнациональной семье, учиться уважать культуру и традиции другого народа, получает всестороннее нравственное воспитание. Об этом говорил и молодой человек по имени Муслим, являвший собой пример такого брака: отец по национальности татарин, мама – турчанка, а сам проживал в Казахстане. Как отметил участник дискуссии, никаких проблем с языками родителей проблем не возникло – прекрасно владеет и татарским, и турецким, и русским.

Говоря о межрелигиозных браках, когда жена принимает веру мужа, встает вопрос, действительно ли она меняет свое мировоззрение или просто произносит шахаду.

Возвращаясь к не столь далеким временам Советского Союза, когда была дружба народов и брачные союзы между представителями различных народностей только приветствовались, стоит отметить, что в те времена количество смешанных браков (когда один из супругов русский) не превышало 5-10%, причем обычно это были семьи русские-белорусы, русские-украинцы. На сегодняшний день, если брать статистику Москвы, то около 60% русских девушек выходят замуж за представителей иной национальности, в основном это чеченцы и ингуши. Что характерно, дети в таком браке позиционируют себя как русские.

Ответ на любой вопрос мы с вами можем найти в Коране, – напомнил муфтий Татарстана Камиль хазрат Самигуллин. – Вспомним, что пророк Мухаммад (мир ему и благословение Аллаха) долгое время жил с Хадиджей, которая была старше его на 15 лет. Все его последующие браки были уже после нее и имели определенные цели. За всю жизнь у него было 14 жен. Причем одна из них была иудейка, что говорит о дозволенности такого брака. Сегодня уже вспоминали аят Корана, говорящий о нашем многообразии. Аллах создал нас для того, чтобы мы смешались и исчезли? Нет, чтобы мы познавали друг друга. Значит, язык – это тоже очень важно. Это подтверждается словами о необходимости любви к арабам, так как Коран написан на арабском языке и язык, на котором будут говорить в раю, – тоже арабский. То есть сохранять язык важно и нужно.

Камиль хазрат подчеркнул, что выбор основывается на том, важна ли для тебя твоя кровь, переживаешь ли ты за свой язык и культуру.

Тут важно, что будет в семье: патриархат или матриархат. Если женщина возьмет все в свои руки и она татарка, то семья будет татарская. Если жена русская, а муж татарин и он стоит во главе, то семья тоже будет татарская.

В ходе дискуссии возник спор о том, каким должен быть настоящим мужчина в понимании женщины. Председатель ДУМ РТ обратил внимание женской половины аудитории на то, что их будущий муж должен именно выстаивать намаз, а не "отстукивать"; никогда не забывать об Аллахе.

Девушка должна понимать, что мужчину нельзя ломать. Это же не вампиризм, чтобы обратить мужа в свою национальность. Не зря же говорят, что мужчина – это голова, а женщина – шея. Я это говорю к тому, что если девушка выходит за мужчину другой нации, то все-таки этим стоит пожертвовать, ведь национальность от мужчины идет.

На женщине женятся по четырем причинам: из-за ее красоты, из-за ее имущества, из-за родословной и из-за ее религии.

Вам нужно выбирать ту, которая более религиозна. Красота пройдет, богатство сделает рабом, от родословной тоже нет проку.

Ильмира Гафиятуллина, Казань

Все больше с каждым днем становятся популярны смешанные браки. Давно канули в Лету убеждения о том, что создавать семью нужно только с человеком одной национальности, вероисповедания, традиций.

Космополитичность современного мира все больше сближает людей, стирает между ними грани, ведет к созданию семей, где смешанные браки норма. Сама по себе любовь — это прекрасно. Но чтобы в первый же год не потонуть в разочаровании растаявших иллюзий и прежде чем решиться на столь серьезный жизненный выбор, как смешанный брак или иными словами брак с иностранцем, необходимо и мужчине, и женщине осознать, насколько он или она готовы к принятию на себя не только ответственности, но и принятия менталитета, культуры другого народа.

Поэтому, прежде чем решиться на смешанные браки, стоит все же хорошенько ознакомиться, узнать традиции друг друга, как национальные, так и семейные. Есть вещи, которые кажутся вполне очевидными одному и шокирующими для другого. Поэтому лучше заранее узнать друг о друге как можно больше, и даже в этом случае всегда могут возникнуть «нештатные» ситуации.

И вот тут уже все зависит от толерантности, попытки понять и, главное, принять эту ситуацию. Возьмем, к примеру, смешанные браки между арабскими мужчинами и европейскими женщинами. Последние должны осознавать, что ислам позволяет иметь мужчине столько жен, сколько он сможет обеспечить, причем у каждой жены должен быть свой дом, подаренный мужем.

Как на смешанные браки смотрят в других странах

В некоторых африканских странах, таких как Зимбабве, для мужчины смешанный брак – это еще одна ступень к высшему обществу. Так как репутация мужчины значительно повышается, если его жена — белая женщина. Она живет в его доме, не выполняя никакую грязную домашнюю работу: мытье посуды, полов.

Русская жена, будучи беременной, наверняка впадет в депрессию от того, что её любимый и клянущийся во взаимной любви муж-испанец не будет ночевать дома. И только понятливая свекровь — испанка заботливо объяснит ей, что её любящий муж жалеет её на период беременности, и нет смысла изводить себя ревностью и переживаниями. А что лучше всего расскажет о любви жены к мужу – испанцу, как не ласковая улыбка и вкусное национальное блюдо – .

Подводные камни поджидают смешанные браки между европейками и итальянцами. Вольные европейки могут быть весьма недовольны своими мужьями-итальянцами, которые во всем слушается своих родителей. Ведь таковы вековые традиции.

В то же время иностранцы в большинстве своем уважают русских, или вернее, российских женщин за то, что они прекрасные хозяйки, мамы, жены. Привыкшего к сервису мужа-европейца может очень удивить русская жена, которая от скуки сама собрала доставленный из магазина шкаф или поменяла перегоревшую лампочку.

Создавая смешанный брак за рубежом, и планируя детей, следует очень внимательно изучить законы этой страны, ведь за то, что ваш двухмесячный малыш плачет ночью из-за колик в животике, соседи могут обвинить вас в жестоком обращении с ребенком. Это Европа, где нежелательно подходить, и, упаси боже, угощать чем-нибудь чужого ребенка.

И диаметрально противоположное отношение к детям в странах Азии. Ребенка можно оставить в коляске на улице, и весь двор будет за ним ухаживать. А проходящий с мамой по рынку малыш будет сыт еще до того, как мама что-то купит. Причем взять фрукт с прилавка и дать ребенку может любой, и продавец не будет возражать. И к этому тоже надо привыкнуть и принять как данность культуры щедрого Востока.

Если вы открыты новому, готовы учиться и меняться, что неизбежно, — для любви нет границ и смешанные браки для вас не препятствие, а еще одни шаг на пути к счастью!


Читайте также:

К записи "Смешанные браки — все «За» и «Против»" оставлено 3 коммент.

Оставить свой комментарий

Войти с помощью: